TRADUÇÃO AUDIOVISUAL NÃO É UM BICHO-DE-SETE-CABEÇAS
Autor: Moletta, Simone Alessandra Alves
Editora: CIENCIA MODERNA
Categoria: COMUNICACAO
Autor: Moletta, Simone Alessandra Alves
Editora: CIENCIA MODERNA
Categoria: COMUNICACAO
Este livro apresenta os estilos e as técnicas de tradução para audiovisuais, como se organizam, os padrões exigidos pelo mercado para legenda e textos para dublagem. Os capítulos, escritos de maneira didática e informativa, abordam todas as etapas do trabalho para uma tradução audiovisual; o processo de legendagem, presença ou não de script, spotting, timing, time code, formatação das legendas ou textos de dublagem, softwares livres, tipos de dublagem, simbologias, prazos, closed caption e audiodescrição são alguns dos temas presentes neste guia imprescindível para profissionais da área de Letras, tradutores de outras áreas ou aspirantes a tradução e fansubbers.
ISBN: 9788539907267
Acabamento: Capa comum
Edição: 01
Publicação: 2021
Número de Paginas: 0096